Almanca Dilbilgisi Özeti

+ Yorum Gönder
Diğer Konular ve Deutsch - Almanca Bölümünden Almanca Dilbilgisi Özeti ile ilgili Kısaca Bilgi
  1. 1
    Hozukcan
    Emekli
    Reklam

    Almanca Dilbilgisi Özeti

    Reklam



    Almanca Dilbilgisi Özeti

    Forum Alev
    Almanca Dilbilgisi Özeti
    Dr. Hüseyin Arak

    1. Genus -Cinsiyet

    2. Plural Form -Çoğul Biçimi

    3. Artikel - Artikeller

    4. Nominativ -Yalın Hal

    5. Akkusativ -İsmin i-hali

    6. Dativ - İsmin e-hali

    7. Bestimmter Artikel und der-Wörter -Belirli Artikel ve der-kelimeleri

    8. Unbestimmter Artikel und ein-Wörter -Belirsiz Artikel ve ein-kelimeleri


    9. Alle Fälle- Tüm haller

    10. Präsens von -sein - sein in şimdiki zaman çekimi

    11. Präsens -Şimdiki Zaman

    12. Perfekt

    13. Modalverben - Tarz Fiiller

    14. Adjektivendungen nach der-Wörter -Der-kelimelerinden sonra sıfat takıları

    15. Wie verneint man mit -nicht -nicht ile nasıl olumsuzluk yapılır

    16. Wörterstellung - Kelime dizilişi

    17. WOHIN (Nereye) - WOHER (Nereden)
    Tablolar:

    1-Präpositionlar

    2. Yön veren Präpositionlar

    3. Şimdiki zaman çekiminde kökü değişen fiiller

    4. Fiil Präpositon Birleşmeleri


    --------------------------------------------------------------------------------

    1. Genus – Cinsiyet

    İsimlerin cinsiyetini belirlemek için bazı küçük ipuçları:

    Masculine - eril: günler, aylar, mevsimler, dağ adları (istisna: die Alpen), göller, -ich, -ig, -ling,-or, -el,-en -er takıları ile biten isimler.

    Feminine - dişil: çiçekler, ağaçlar, -heit, -keit, -schaft, -tät, -ung, -in (sadece şahıslar), -ei, -ine,-ik, -ion (yabancı kelimeler: die Nation gibi), -en/n/-nen takıları ile biten isimler.

    Neuter - neutral: şehir ve ülkeler (istisna: die Schweiz, die USA, v.s.), hotel, cafe ve tiyatro isimleri, -chen, -lein, -nis, -tum, -um, -ment takıları ile biten isimler.



    2. Plural Form – Çoğul Biçimi

    İsimlerin çoğulunu göstermek için Almancada beş takı durumu vardır:

    - (değişiklik olmayanlar)

    - e

    - er

    - (e)n

    - s

    İlk üç tipdeki bazı isimler çoğulda Umlaut (a -àae / ä) alabilir. Tekil artikellerde Almancada üç grup vardır: der, die, das, fakat çoğulda ayrım yoktur ve tüm çoğul isimler Nominativ (yalın hal) ve Akkusativ (i-hali) halde belirli artikel die alırlar. Belirsiz artikel "ein" ‚in çoğul şekli yoktur. Ancak diğer "kein" (keine) gibi "ein"-kelimeleri, mein, dein, ... gibi iyelik zamirleri (Possessivpronomen) de aynı şekilde ("meine, deine," vs.) biçiminde çoğul yapılabilir.

    Yeni bir isim öğrenirken tekil ve çoğul hallerini mutlaka birlikte öğrenmek gerekir. İsimlerin çoğul hallerini tahmin etmek için tam ve kesin yollar yoktur, ancak aşağıdaki kurallar size yardımcı olacaktır.

    Örnekler: Tip 1 (değişiklik olmayanlar): das Zimmer (die Zimmer), das Mädchen (die Mädchen)
    Tip 1 (Umlaut alanlar): der Vater (die Väter), der Garten (die Gärten), der Bruder (die Brüder), die Mutter (die Mütter)

    Tip 2 (-e): der Abend, der Monat, das Geräusch, das Telefon
    Tip 2 (Umlaut alanlar): der Fuß (die Füße), der Stuhl, der Sohn, die Wand, die Hand

    Tip 3 (-er): das Kind (die Kinder)
    Tip 3 (Umlaut alanlar): der Mann (die Männer), das Wort, das Buch, das Haus

    Tip 4 (-en/n/nen)
    -en: der Professor (die Professoren), die Tür, die Uhr, das Bett.

    -n: a) Tekilde sesli harfle biten isimler (çoğunlukla -e): die Adresse, die Straße, die Woche

    b) Tekilde sessiz harfle biten isimler (çoğunlukla -r): die Nummer (die Nummern)

    -n: N- isimleri: tüm isim hallerinde -n veya -en ile biten Maskulin-eril isimler (Nominativ Singular hariç: der Student -en, (den Studenten, dem Studenten, die Studenten), der Mensch-en, -en, der Junge-n,-n, der Nachbar-n,-n

    -nen: Maskulin’den üretilen ve tekil halleri –in ile biten isimlerde kullanılır: die Studentin (die Studentinnen), die Amerikanerin, die Professorin.

    Tip 5 (-s): yabancı isimler: das Auto, das Radio



    3. Artikel – Artikeller

    Almancada dilbilgisel cinsiyetin tanımlanması farklı biçimlerde şekillenmektedir. Dilbilgisel cinsiyeti tanımlamak doğal cinsiyeti tanımlamak kadar kolay değildir. Erkekler için çoğunlukla Maskulin olan Belirli Artikel der ’dir. Dişiler için çoğunlukla Feminin olan Belirli Artikel die’dir. Eşyalar daima Neutral değildir. Bazıları Maskulin, bazıları Feminin, ve bazıları Neutral olan Belirli Artikel das.

    BESTIMMTER ARTIKEL – BELİRLİ ARTIKELLER



    MASKULIN
    NEUTRAL
    FEMININ
    PLURAL

    der
    das
    die
    die




    UNBESTIMMTER ARTIKEL - BELİRSİZ ARTIKELLER



    MASKULIN
    NEUTRAL
    FEMININ
    PLURAL

    ein
    ein
    eine
    keine





    4. Nominativ – Yalın Hal

    Bir cümlenin öznesi (kim/ne ) yalın (Nominativ) haldedir. O çok çalışıyor. Bir cümlenin öznesini bulabilmek için KİM? (NE) sorularını sormak gerekir.

    Bu durumda 'Kim (veya Ne)' çok çalışıyor? diye sorulur. Cevap: O.


    Özne nedir (= Nominativ, i-hali) Şu cümlelerde?

    Benim kardeşim pastırma yemektedir. Kim veya ne pastırma yemektedir? Benim kardeşim.

    Benim oğlum Ahmet Yasin oynamayı sever. Kim veya ne oynamayı sever? Benim oğlum Ahmet Yasin.

    Bu otomobil çok pahalı. Kim veya ne çok pahalı? Bu otomobil.



    Şimdi Almanca!

    Die Frau geht nach Deutschland. 'Wer oder was' geht nach Deutschland? Die Frau.

    Das Kind spielt. 'Wer oder was' spielt? Das Kind.

    Der Computer ist sehr teuer. 'Wer oder was' ist sehr teuer? Der Computer.


    5. Akkusativ – İsmin i-hali

    Bu cümleler tam mı?

    Claudia sahip
    O seviyor
    O satın alıyor

    Hayır, burada belirli nesne eksik.
    Sind diese Sätze komplett?

    Claudia hat
    Sie liebt
    Sie kauft

    Nein, hier fehlt das direkte Objekt.

    Claudia bir kediye sahip.
    O kediyi seviyor.
    O bir kuş satın alıyor.
    Claudia hat eine Katze.
    Sie liebt die Katze.
    Sie kauft einen Vogel.


    Türkçe’de olduğu gibi Almanca’da da farklı isim halleri vardır.


    Türkçe’de özne ve nesne

    Kadın burada mı?
    O burada mı?

    Sen kadını görebiliyor musun?
    Sen onu görebiliyor musun?




    Adam burada mı?
    O burada mı?

    Sen adamı görebiliyor musun?
    Sen onu görebiliyor musun?



    Özne (yalın) ile nesne (i-hali) arasındaki fark Türkçe’de isimlerde takılarla görülebilirken, şahıs zamiri durumunda cinsler arsındaki farklılık anlaşılamamaktadır. Buna karşın Almanca’da ise hem şahıs zamirinin hemde Akkusativ (i-hali) açıkça anlaşılmaktadır.



    Maskulin
    Neutral
    Feminin
    Plural

    Nominativ
    ein/der Hund
    ein/das Tier
    eine/die Katze
    viele Tiere

    Akkusativ
    einen/den Hund
    ein/das Tier
    eine/die Katze
    die Tiere


    Feminin, Neutral ve çoğul isimlerin Artikelleri Nominativ (yalın) ve Akkusativ (i-hali) halde aynıdır.



    Türkçe yalın ve i-halde zamirler:

    Subjekt-Özne
    ben
    sen
    o
    o
    o
    biz
    siz
    they
    KİM?

    Objekt-Nesne
    beni
    seni
    onu
    onu
    onu
    bizi
    sizi
    them
    KİMİ?




    6. Dativ - İsmin e-hali

    Dativ (e-hali) dolaylı nesnedir ve Wem-Kime sorusuna cevap verir.

    Ben kardeşime yeni bir bisiklet veriyorum. Ich gebe meinem Bruder ein neues Fahrrad.

    Ben anneme çicek veriyorum. Ich gebe meiner Mutter Blumen.



    7. Bestimmter Artikel und der-Wörter – Belirli Artikel ve der-kelimeleri

    Belirli Artikel - Bestimmter Artikel

    Eğer belirli kişi, hayvan, yer, olay, şey veya fikir hakkında konuşursanız belirli Artikeller kullanılır. Almanca’da ismin Artikeli ismin cinsiyeti, sayısı (tekil-çoğul), isim hali (Nominativ, Akkusativ, ..) ile uyum göstermelidir. Aşağıda gördüğünüz gibi çoğullar daima "die" almaktadır.




    Maskulin
    Neutral
    Feminin
    Plural

    Nominativ
    der
    das
    die
    die

    Akkusativ
    den
    das
    die
    die


    Beispiel / örnek: Die Frau kauft den Computer.



    der-Wörter / der-kelimeleri:

    Dieser (bu=this one), jeder (her=every one), welcher (hangi=which one) çoğunlukla belirli artikel ile aynı takıyı alırlar ve daha önca belirtildiği gibi bunlara der-kelimeleri denir.


    Maskulin
    Neutral
    Feminin
    Plural

    Nominativ
    dieser
    jeder
    welcher
    dieses
    jedes
    welches
    diese
    jede
    welche
    diese
    jede
    welche

    Akkusativ
    diesen
    jeden
    welchen
    dieses
    jedes
    welches
    diese
    jede
    welche
    diese
    jede
    welche




    Beispiel / Örnek: Diese Frau kauft diesen Computer.


    8. Unbestimmter Artikel und ein-Wörter – Belirsiz Artikel ve ein-kelimeleri

    Belirsiz Artikel - Unbestimmter Artikel

    Eğer belirsiz kişi, hayvan, yer, olay, şey veya fikir hakkında konuşursanız belirsiz artikeller kullanılır.

    Almanca’da ismin belirsiz artikeli de ismin cinsiyeti, sayısı (tekil-çoğul), isim hali (Nominativ, Akkusativ, ..) ile uyum göstermelidir. Aşağıda gördüğünüz gibi üç durumda ein aynı kalmakta takı almamakdadır.

    İngilizce’den bildiğimiz a/an yerine Almanca’da ein kullanılır. Ein’in Negatif şekli kein (değil=not a, not (any), no) biçimindedir. Kein çoğulda sadece olumsuz olarak kullanılabilir. Akkusativ halde –e alır, keine.




    Maskulin
    Neutral
    Feminin
    Plural

    Nominativ
    ein
    ein
    eine
    keine/meine

    Akkusativ
    einen
    ein
    eine
    keine/meine


    Zum Beispiel / Örneğin: Eine Frau kauft keinen Computer.



    ein-Wörter / ein-kelimeleri

    Ein ve kein ein-kelimeleridir. İyelik zamirleri (Possesivpronomen) de ein-kelimesidir ve tıpkı belirsiz artikel ein ve kein gibi kelimelerdir ve aynı takıları alırlar.

    Örneğin, mein (benim)


    Maskulin
    Neutral
    Feminin
    Plural

    Nominativ
    (k)ein
    mein...
    (k) ein
    mein...
    (k) eine
    meine...
    keine
    meine...

    Akkusativ
    (k) einen
    meinen...
    (k) ein
    mein...
    (k) eine
    meine...
    keine
    meine...



    Diğer iyelik zamirleri için aynı kurallar geçerlidir: dein (senin=your), sein (onun=his / its), ihr (onun=her), unser (bizim=our), euer (sizin=your, çoğul), ihr (onların=their), Ihr (sizin (tekil-çoğul nazikçe)=your).

    Tüm iyelik zamirleri ein-kelimesidir ve bundan dolayı ein-kelimesi takısı alırlar.

    SEIN kelimesinin iyelik zamiri olarak maskulinler için (der-artikelli kelimeler) "onun" ve neutrumlar için (das-artikelli kelimeler) "onun" anlamına geldiğini, ihr’in de femininler için (die-artikelli kelimeler) "onun" ve ayrıca 2. çoğul zamirin iyelik hali olan "onların" anlamına geldiğini unutmayınız !!!!!???????

    9. Alle Fälle- Tüm Haller

    NOMINATIV, AKKUSATIV, DATIV, GENITIV

    Belirli Artikeler:


    Maskulin
    Neutrum
    Feminin
    Plural

    Nominativ
    der
    das
    die
    die

    Akkusativ
    den
    das
    die
    die

    Dativ
    dem
    dem
    der
    den +-n

    Genitiv
    des
    des
    der
    der




    Die Frau kauft den Computer.
    Die Frau kauft dem Kind den Computer.



    der-Wörter:


    Maskulin
    Neutrum
    Feminin
    Plural

    Nominativ
    dieser
    jeder
    welcher
    dieses
    jedes
    welches
    diese
    jede
    welche
    diese
    jede
    welche

    Akkusativ
    diesen
    jeden
    welchen
    dieses
    jedes
    welches
    diese
    jede
    welche
    diese
    jede
    welche

    Dativ
    diesem
    jedem
    welchem
    diesem
    jedem
    welchem
    dieser
    jeder
    welcher
    diesen
    jeden
    welchen +-n

    Genitiv
    dieses
    jedes
    welches
    dieses
    jedes
    welches
    dieser
    jeder
    welcher
    dieser
    jeder
    welcher


    Diese Frau kauft diesen Computer.
    Diese Frau kauft diesem Kind diesen Computer.


    10. Präsens von „sein“- sein’in Şimdiki Zaman çekimi

    ich bin

    wir sind


    du bist

    ihr seid


    er/es/sie ist

    sie sind


    Sie sind - Siz (formal)




    "sein" fiilini çekerek yerleştiriniz.

    Die Studentin / sie
    aus Kanada.

    Der Student / er
    aus den USA.

    Meine Freunde / sie
    aus der Schweiz.

    Thomas und Irene / sie
    aus Österreich.

    Amanda und ich / wir
    aus Mexiko.

    Herr und Frau Müller / sie
    aus Deutschland.

    Das Kind / es
    aus China.



  2. 2
    Hozukcan
    Emekli

    --->: Almanca Dilbilgisi Özeti

    Reklam



    11. Präsens – Şimdiki Zaman

    Almanca’da fiilin mastar hali -en, nadiren de -n; taılarından oluşmaktadır: lernen, spielen, tun. Şimdiki zamanın tüm şekillerinde takı vardır. Fiil kökü değişmez, ancak çekim eki değişir:

    Singular:
    Plural:

    ich lerne
    wir lernen

    du lernst
    ihr lernt

    er/es/sie lernt
    sie lernen

    Sie lernen




    Çoğul 1. ve 3. şahıs çekimi daima fiilin mastar haline eşittir; wir lernen, sie lernen-wir tun, sie tun, Sie tun.Eğer fiil kökü d ( "finden" gibi) veya t ( "arbeiten" gibi), veya gn ("regnen" gibi) ile biterse, o zaman çekim eklerin st ve t’den önce kaynaştırma e takısı gelir.

    Singular:
    Plural:

    ich finde
    wir finden

    du findest
    ihr findet

    er/es/sie findet
    sie finden

    Sie finden




    Singular:
    Plural:

    ich arbeite
    wir arbeiten

    du arbeitest
    ihr arbeitet

    er/es/sie arbeitet
    sie arbeiten

    Sie arbeiten


    Eğer kök s, z, veya ss o zaman 2. tekil şahısda st olmaz ve t :

    Singular:
    Plural:

    ich heisse
    wir heissen

    du heisst
    ihr heisst

    er/es/sie heisst
    sie heissen

    Sie heissen


    12. Perfekt

    'haben' ve 'sein' fiillerinden birir ve esas fiilin üçüncü halinden yapılan bir geçmiş zamandır.

    Ich habe gespielt.
    Du hast getanzt.
    Sie hat gekauft.
    Wir haben gespielt.
    Ihr habt gespielt.
    Sie haben gespielt.

    Sie haben gespielt.


    Hareketli fiillerde : “sein”

    Ich bin gegangen.
    Du bist gefahren.
    Sie ist geblieben.
    Wir sind gewachsen.
    Ihr seid gefahren.
    Sie sind gegangen.

    Sie sind geblieben.




    Düzenli ve zayıf fiillerde fiilin üçüncü hali: ge- kök -t örnek: gespielt; getanzt, gemacht; gekauft

    -ieren ile biten fiillerin köküne –t eklenerek yapılır: örnek: diskutieren> diskutiert;studieren --> studiert

    Ich habe Deutsch studiert. Wir haben lang diskutiert.

    Kuvvetli fiillerde fiilin üçüncü hali şu şekildedir: ge - kök -en örnek: gefahren; gekommen

    "en" takısı mastar haliyle aynı olduğundan, mastarın başına sadece ge- eklemeniz yeterlidir.

    13. Modalverben – Tarz Fiiller

    Modal fiiller esas fiilin anlamında değişiklik yapar. Onlar, yetenek (können-ability), zorunluluk (müssen-necessity), izin (dürfen-permission), hoşa gitme (mögen-liking / fondness), istek (wollen-desire), dıştan gelen zorunluluk (sollen-obligation) durumlarını ifade etmeye yarar. Şimdiki zamanda modal fiiller:


    können


    müssen


    wollen

    ich
    kann

    ich
    muss

    ich
    will

    du
    kannst

    du
    musst

    du
    willst

    er/es/sie
    kann

    er/es/sie
    muss

    er/es/sie
    will










    wir
    können

    wir
    müssen

    wir
    wollen

    ihr
    könnt

    ihr
    müsst

    ihr
    wollt

    sie/Sie
    können

    sie/Sie
    müssen

    sie/Sie
    wollen





    dürfen


    sollen


    mögen

    ich
    darf

    ich
    soll

    ich
    mag

    du
    darfst

    du
    sollst

    du
    magst

    er/es/sie
    darf

    er/es/sie
    soll

    er/es/sie
    soll










    wir
    dürfen

    wir
    sollen

    wir
    mögen

    ihr
    dürft

    ihr
    sollt

    ihr
    mögt

    sie/Sie
    dürfen

    sie/Sie
    sollen

    sie/Sie
    mögen


    En önemli kurallar şunlardır: Sadece sollen’in kökü çekimde değişmez.

    1. Cümlede modal fiil bulunduğunda esas fiil mastar olarak en sonda bulunur.

    Er muss Klavier spielen. Ich will eine Weltreise machen. Du sollst nach Hause fahren.



    Können modal fiili bir istisnadır ve dille ilgili kullanıldığında esas fiil olmadan kullanılabilir.
    Ich kann Deutsch. Sie kann Englisch. -- 'sprechen' fiili modalın içinde gizlidir.

    2. Modalları kökü "sollen" hariç tüm tekillerde değişir.
    Ich will Klavier spielen. Ich darf Kaffee trinken.

    3. Modallar 1. ve.3. tekil (ich- ve er/es/sie) şahıslarında takı almazlar.
    Ich will Gitarre lernen. Er kann Spanisch. Sie soll Japanisch lernen.

    mögen - möchten

    "Mögen" birini veya birşeyi sevdiğini ifade etmek için kullanılır.

    "Möchten" birşeyi istediğini nazikçe ifade etmek için kullanılır. (Ich will’den haha nazik bir ifade.)



    14. Adjektivendungen nach der-Wörter– Der-kelimelerinden sonra sıfat takıları


    Maskulin
    Neutral
    Feminin
    Plural

    Nominativ
    alte
    alte
    alte
    alten

    Akkusativ
    alten
    alte
    alte
    alten

    Dativ
    alten
    alten
    alten
    alten

    Genitiv
    alten
    alten
    alten
    alten


    Die alte Frau kauft den alten Computer.
    Die alte Frau schenkt dem kleinen Kind den alten Computer.
    Der alte Computer der alten Frau ist kaputt...

    Ein-kelimelerinden sonra sıfat takıları


    Maskulin
    Neutral
    Feminin
    Plural

    Nominativ
    alter
    altes
    alte
    alten

    Akkusativ
    alten
    altes
    alte
    alten

    Dativ
    alten
    alten
    alten
    alten

    Genitiv
    alten
    alten
    alten
    alten


    Eine alte Frau kauft einen alten Computer...

    der- veya ein-kelimesini takip etmeyen kelimeler der-kelimelerinin takılarını alırlar (istisna: Tekil Genitiv Maskulin ve Neutrum).


    Maskulin
    Neutral
    Feminin
    Plural

    Nominativ
    guter
    gutes
    gute
    gute

    Akkusativ
    guten
    gutes
    gute
    gute

    Dativ
    gutem
    gutem
    guter
    guten

    Genitiv
    guten
    guten
    guter
    guter


    Guter Wein und gutes Bier sind sehr teuer...



    15. Wie verneint man mit „nicht“ – „nicht“ ile nasıl olumsuzluk yapılır

    Almanlar evet / hayır sorularına cevap vermek için nein kullanırlar. Almanlar birşeyin öyle olmadığına cevap vermek için nicht kullanırlar. Nicht’in cümledeki konumu farklılık gösterir.

    1. Bir yerden önce nicht, orada olmadığını vurgular.



    1. Nein, ich bin nicht aus Augsburg.
    -Hayır, ben Augsburg’dan değilim.

    2. Nein, Peter ist nicht im Büro.
    - Hayır, Peter büroda değil.

    3. Nein, Susi ist nicht hier.
    - Hayır, Susi burada değil.

    4. Nein, wir fliegen nicht nach Hawaii.
    - Hayır, biz Havai’ye uçmuyoruz.




    2. Olumsuzlanmak istenen özel kelimelerden önce nicht:

    Das Bier ist nicht gut.
    - Bira iyi değil.

    Ich heiße nicht Martin!
    - Benim adım Martin değil.

    Das Wetter ist nicht schön!
    - Hava güzel değil.

    Der Pullover ist nicht rot.
    - Kazak kırmızı değil.




    16. Wörterstellung - Kelime dizilişi

    Basit Cümle:

    Almanca’da yüklem daima 2. sıradadır.

    Wir gehen ins Kino. Heute gehen wir ins Kino.
    Not edin: 'ja[/swf2][swf3]nein[/swf2][swf3]und[/swf2][swf3]aber[/swf2][swf3]oder[/swf2][swf3]denn' ve 'sondern' cümlenin elemanı sayılmaz ve bu nedenle yer tutmazlar, cümle dizilişini etkilemezler.

    Ja, wir gehen oft ins Kino. Aber heute gehen wir in die Disco.
    Sorularda:

    Evet (ja) veya hayır (nein ile yanıtlanabilecek sorular fiil (yüklem) ile başlar:

    Geht ihr oft ins Kino? Bist du Amerikanerin? Regnet es heute?
    Bir bilgi içeren ve evet-hayır ile yanıtlanamayan sorular Interrogativ (wann, warum, was, wer, wie, wieviel, wie viele, wo, woher, wohin) soru kelimelerinden biriyle başlar ve bundan sonra hemen fiil gelir:

    Warum geht ihr gern ins Kino? Wo ist die Disco? Wo regnet es oft?
    Zaman ve Yer - Zeit und Ort

    Eğer cümle zaman ve yerle ilgili ifade içeriyor ise, daima önce zaman gelir:

    Ich arbeite heute im Supermarkt. Sie geht morgen in die Kneipe.


    17. WOHIN (Nereye) - WOHER (Nereden) 1-Präpositionen

    W O H I N ?

    W O H E R ?

    Wohin rennt der Hase?

    Tavşan nereye koşuyor?

    Woher kommt der Hase?
    Tavşan nereden geliyor?


    Dativ




    aus
    (ülke, şehir) -den, -dan - out of, from



    außer
    dışında, haricinde - except, besides



    bei
    yanında - at, near, at someone's place



    mit
    birlikte, beraber - with, by



    nach
    (ülke, şehir) e, a - after, to, according to



    seit
    den, dan beri -since, for



    von
    (kişi, bina, kurum) den, dan - from, of, by



    zu
    (kişi, bina, kurum) e, a - to, toward



    Akkusativ




    durch
    içinden, arasından - through, by



    für
    için - for, by



    gegen
    karşı - against, about



    ohne
    -sız, -siz - without



    um
    çevresinde, etrafında - around






    Dativ ya da Akkusativ
    Değişken olan Präpositionlar (Wechselpräpositionen)

    an
    bitişik - on (dikey-vertikal), by, at the edge of

    auf
    üstünde (bitişik) - on (yatay-horizontal)

    hinter
    arkasında - behind

    in
    içinde - in, into, to

    neben
    yanında - next to, beside

    über
    üzerinde - above, over, across

    unter
    altında - under

    vor
    önünde - in front of, before

    zwischen
    arasında - between




    2. Yön veren Präpositionlar
    nach: (şehirlere, bölgeler, ülkelere, kıtalara- eğer önünde artikel yok ise)

    nach Frankfurt
    Frankfurt’a - to Frankfurt

    nach Kanada
    Kanada’ya - to Canada

    nach Vancouver
    Vancouver’e - to Vancouver

    nach Deutschland
    Almanya’ya - to Germany

    nach Hause
    eve - (to go) home



    in: (bir yere, binaya, feminin ve çoğul ülkeler):

    in die Stadt
    şehire - to town, downtown

    in die Vorlesung
    derse - to the lecture

    in die Deutschstunde
    Almanca dersine - to the German class

    ins Kino
    sinemaya - to the movies

    in die Schule
    okula - to school

    in die USA
    ABD’ye - to the United States



    Idiomatik kullanım


    auf die Bank/ zur Bank
    bankaya - to the bank

    aufs Postamt/ zum Postamt
    postanaye - to the post office

    zum Bahnhof
    istasyona - to the railway station

    auf eine Party/ zu einer Party
    partiye - to a party

    ans Fenster/ zum Fenster
    pencereye - to the window

    an die Tür/ zur Tür
    kapıya - to the door

    an den Strand/ zum Strand
    sahile - to the beach



    zu: (kişinin evi veya işi, yer veya başka şehir, bölge, ülkeler

    zum Arzt
    doktora - to the doctor

    zu Hertie
    Herti’ye - to Hertie's

    zur Bushaltestelle
    otobüs durağına - to the bus stop

    zum Beispiel
    örneğin - for example

    zu dritt/zu viert usw.
    üçlü, dörtlü - in threes, in fours, etc.

    zu Hause
    evde - at home

    zu Ende
    son - over (at an end)

    zu Fuß
    yürüyerek - on foot

    zum Geburtstag
    yaş gününe - for one's birthday

    zu Weihnachten/Ostern
    Noel’e - for/at Christmas/Easter

    zu Ihnen/dir
    size, sana (yer olarak)- (to go) to your place

    zum Frühstück
    kahvaltıya - for/at breakfast

    zum Essen/Schreiben
    yemeğe, yazmağa - for eating/writing

    ab und zu
    ara sıra - now and then

    zum Wohl!
    sağlığına - (Here's) to your health!



    auf: (resmi binalar, bürolar, parti-kutlama, düğün, vs.)

    auf die Bank
    bankaya - to the bank

    auf die Post
    postaneye - to the post office

    auf eine Hochzeit
    bir düğüne - to a wedding

    aufs Land
    kırsala, köye - to the country

    auf eine Party
    partiye - to a party

    auf den Markt(platz)
    pazar meydanına - to the town market



    an: köşesine - (to the edge of)


    Wir gehen ans Fenster
    pencereye - to the window

    an die Tafel
    tahtaya - to the blackboard

    an den Tisch
    masanın üstüne - to the table





    3. Verben mit Stammvokaländerung im Präsens –Şimdiki zaman çekiminde kökü değişen fiiller

    i -> ei
    e -> i

    wissen (weiß)






    essen (isst)
    fressen (frisst)
    geben (gibt)
    nehmen (nimmt)
    sprechen (spricht)
    sterben (stirbt)
    vergessen (vergisst)
    werden (wird)





    e -> ie




    a -> ä / au ->äu

    fern*sehen (sieht fern)
    lesen (liest)
    sehen (sieht)











    anfangen (fängt an)
    backen (bäckt)
    ein*laden (lädt ein)
    fahren (fährt)
    fallen (fällt)
    fangen (fängt)
    halten (hält)
    laden (lädt)
    lassen (lässt)
    laufen (läuft)
    saufen (säuft)
    schlafen (schläft)
    tragen (trägt)
    waschen (wäscht)




    4. Verb-Präposition Kombinationen – Fiil Präpositon Birleşmeleri

    Angst haben vor (+dat.)
    birşeyden korkmak - to be afraid of

    antworten auf (+acc.)
    birşeye cevap vermek - to answer

    arbeiten an (+dat.)
    birşey üzerinde çalışmak - to work on

    sich ärgern über (+acc.)
    birşeye kızmak - to be annoyed with

    bestehen aus (+dat.)
    birşeyden meydana gelmek - to consist of

    bitten um (+acc.)
    birşey için rica etmek - to ask for

    danken für (+acc.)
    birşeye teşekkür etmek - to thank for

    denken an (+acc.)
    birşeyi düşünmek - to think of/about

    einladen zu (+dat.)
    birşeye davet etmek - to invite to

    sich erinnern an (+acc.)
    birşeyi hatırlamak - to remember

    erzählen von (+dat.)
    birşeyden anlatmak - to tell about

    sich freuen auf (+acc.)
    olacak birşeye sevinmek - to look forward to

    sich freuen über (+acc.)
    olmuş birşeye sevinmek -to be happy about; pleased with

    gehören zu (+dat.)
    birşeye ait olmak - to be among

    glauben an (+acc.)
    birşeye inanmak -to believe in

    sich interessieren für (+acc.)
    birşeye ilgi duymak -to be interested in

    sich kümmern um (+acc.)
    birşeye dikkat etmek, alakadar olmak -to look after

    lachen über (+acc.)
    birşeye gülmek -to laugh at/about

    sprechen von (+dat.)
    birşey hakkında konuşmak -to talk about

    teilnehmen an (+acc.)
    birşeye katılmak -to participate in

    sich verlieben in (+acc.)
    birine aşık olmak -to fall in love with

    warten auf (+acc.)
    birşeyi, birini beklemek -to wait for

    wissen von (dat.)
    birşeyi bilmek -to know about







+ Yorum Gönder
5 üzerinden | Toplam : 0 kişi